雨未歇,声仍在。
但教堂之内,却是渐渐安静下来。
他们不再过多交谈,🄉🄉不再思前想后,全都从成排的长椅上站起来,来🕂到了讲台之前的空旷之处。
待所🗇🙤🌓有人都站好,摩根夫人和迪蒙先生便走👣上讲🂷台。
迪蒙先生站在正中,🄉摩根夫人则退居一旁,将手中名册递给迪蒙先生。
而后🗇🙤🌓,迪蒙先生便展🄉开名册,开始依🔒⛧序念起了台下众人的名。
“巴基斯·托福。”
“在。”
“卡尔·阿萨斯”
“在。”
“克里斯多夫·巴克。”
“在。”
……
这是在点名,为了确认今晚的成员🀦⚭🔫是否到齐。
苏闲心中一动,便对照着马克的记忆,将一些连马克都只听过名字🎄🎟却未曾见过面的人记了下来。🅝
马克辛辛苦苦钻研古物鉴定,就🌓⚒是想🔒⛧要靠上这些人的势力,却没🄱🁒🅌想到今夜有足足二十个站在这里。
这些人要是有🚗📝个三长两短,布鲁特市说不得要发生一场大👏地震。
几分钟后,点名结束。
迪蒙先生将名册合上,沉声道“包括我在内,总共二十个👏人,⚀所有人都已到齐。我想,你们既然都接受了邀请,应该都知道自己在做什么吧?”
他的声音沙哑而难听,嘴角仿佛漏了风,🀨⚼🖯夹杂着蜥蜴一般的嘶嘶声🎄🎟。
年迈却中气🅰十足的探险家巴基斯·托福先生撑着拐杖,支起了腰,用着相当硬朗的声音说道“迪蒙先生,你知道时间的腐朽有多么可怕吗?”